简体 繁體 English 日本語

mail@800fanyi.cn

+86 400-822-1812

+86 800-828-2244

  点击这里给我发消息 

首页Home      产品与服务Services      客户与案例Clients      知识与信息News      人才招聘Jobs      走进江南Contact us
交通翻译(片段精译)

术语篇

Weighting factor   权重因子Stop-line停车线Emissions Model  排气仿真Off-peak 非高峰期Pedestrian crossing  人行横道Coordinated control systems  协调控制系统Two-way双向交通Overlapping Phase   搭接相位Change Interval 绿灯间隔时间Flow Ratio 流量比Arterial Intersection Control 干线信号协调控制Real-time Adaptive Traffic Control  实时自适应信号控制The percentage congestion  阻塞率Double cycling 双周期Saturation Flow Rate   饱和流率Pre-timed Control  定周期控制方式SelfInductfanse  环形线圈检测器Isolated Intersection Control  单点信号控制(点控)Start-up delay 启动延误Turnout slowdown slow(道岔减速慢行) incidents from paralysis事故出自麻痹Ban railway crossing禁止穿越铁道 To eliminate illegal杜绝违章 urban road system城市道路系统  express way快速路 pedestrian street步行街secondary road二级公路public transport mode公共交通方式Terminology of urban traffic signal control system城市交通信号控制系统术语

精译

道路交通安全是道路交通系统的重要组成部分,也是世界各国极为关注的议题之一。道路交通安全管理得到世界各国政府的高度重视,而作为道路交通安全管理的道路交通安全管理规划就显得尤为重要。笔者结合我国的道路的实际情况和国外理论实践的借鉴以及自己的一些想法对我国道路交通安全管理规划的基本理论体系做了一个初步的研究。
译文:Road traffic safety is an important component of road traffic system and a topic concerned about worldwidely. Nearly governments of all nations are concerned about road traffic safety management, road traffic safety management planning is especially important. A preliminary research on basic theoretical system of road traffic safety management planning is studied referring to theoretical practice in industrialized countries.
目的 探讨中国道路交通伤害的模式。方法 分析中国19512001年的道路交通伤害资料,讨论道路交通伤害的时间趋势、发生特征和影响因素,并对中国31个省、市、自治区的道路交通伤害进行综合评价。
译文:Objective to explore the pattern of road traffic injuries (RTI) in China and to furnish evidence to formulate strategy and measures to improve RTI. Methods using the data from the National Statistical Office, Ministry of Communications and the Traffic Administration bureau, factors as the time trends, features and risk factors of RTI were analyzed for all provinces in China.

翻译涉及行业
医药翻译  通讯翻译  汽车翻译  石化翻译  电子翻译  金融翻译  法律翻译  机械翻译  冶金翻译
建筑翻译  能源翻译  环保翻译  交通翻译  食品翻译  航空翻译  农业翻译  文艺翻译  工程翻译

翻译涉及语种
英语翻译   日语翻译   韩语翻译   波兰语翻译   丹麦语翻译   泰语翻译   越南语翻译   西班牙语翻译
法语翻译   俄语翻译   德语翻译   瑞典语翻译   芬兰语翻译   梵语翻译   荷兰语翻译   葡萄牙语翻译
挪威语翻译   意大利语翻译   阿拉伯语翻译

翻译涉及其它方面

邀请信   技术文档   产品说明   目录手册   安装手册   使用说明   标书文件   行业标准   技术标准
委托书   市场调研   公司章程   合同协议   审计报告   公司简介   产品目录   商业信函   营销计划
公证书   科研报告   财务分析   影视对白   信息产业   法律法规   公告通知   著作剧本   个人简历
备忘录   求职申请   学历证书   国际证明   应用软件   游戏软件   学习软件   证明材料   桌面出版
成绩单   往来信件   商业计划   销售手册   企划方案   入学申请   签证申请   
行业管理规定   公司管理规定   大型专案招标

口译
设备安装   音影翻译   商务谈判   技术交流   新闻发布   同声传译   会议和培训
   企业宣传片制作

 

上海总部Head office
上海杰恩特翻译有限公司
JNT (Shanghai) Translation Co., Ltd.

中国(上海)自由贸易试验区富特北路81号飞鸿大厦610室
Rm.610, No.81, Fute North Rd., China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
电话Tel:+86 21 58306217
传真Tax:+86 21 58306137
邮箱Email:sales@jnt-china.com

南通公司Nantong office营销中心Marketing
南通市江南翻译服务有限公司
JNT (Nantong) Translation Co., Ltd.
南通市崇川区北朱家园路28号佳成大厦407室
Rm.406, Jiacheng Mansion, No.28, Beizhujiayuan Road, Chongchuan District, Nantong City
电话Tel:+86 513 81191168
传真Tax:+86 513 81191158
邮箱Email:mail@800fanyi.cn

南通公司Nantong office生产基地Production Center
南通市江南翻译服务有限公司
JNT (Nantong) Translation Co., Ltd.
南通经济开发区通富南路8号军山半岛51幢3单元206室
Rm.206, Unit 3, Building 51, Junshan Garden, No.8 Tongfu S Road, Nantong City

苏州公司Suzhou office
苏州市江南翻译服务有限公司
JNT (Suzhou) Translation Co., Ltd.
苏州市姑苏区凤凰街265号恒丰大厦203/213
Rm.203/213, Hengfeng Mansion, No.265, Fenghuang St., Gusu District, Suzhou City
电话Tel:+86 512 68635898
传真Tax:+86 512 62766640
邮箱Email:fy@jiangnantranslation.com

无锡公司Wuxi office
苏州市江南翻译服务有限公司无锡分公司
JNT (Wuxi) Translation Co., Ltd.
无锡市梁溪区复兴路151号机械大厦618室
Rm.618, Machinery Mansion, No.151, Fuxing Road, Liangxi District, Wuxi City
电话Tel:+86 510 82403444
传真Tax:+86 510 68903270
邮箱Email:mail@800fanyi.com

 

 

网上真人游戏平台-澳门赌场娱乐平台-澳门彩票官网下注_南通市展奕翻译社